Up to 200 million won support?
Can our company do it too?
Hello Gicon Studio It's a team. Our team often gets inquiries.
Q. I'd like to entrust the translation, but export vouchers are available? Overseas expansion It's a gun Quality mattersDo it.
Q. us Export voucher support when classified as a midsize company Can it be done?
Q. Software contentrang Business/technical documents Can I translate at the same time?
If I were to reply to the most frequently asked questions first,
A. Yes, everything is possible.
I don't even set a goal of delivering the translation results and finishing them,
Work is carried out with satisfaction as the top priorityI will.
What is an export voucher
First, I'll explain the export voucher system for those who aren't familiar with export vouchers.
Eliminate partitions between export support projects of each government department and match the export capacity of small and medium-sized enterprises
To be able to freely choose export support projects A business introduced by the government in the form of a “voucher”This is it.
Companies that want to increase their export capabilities choose and use export support services autonomouslyTo be able to do it
Government-funded projects that support grants in the form of vouchersThat's right.
If an enterprise bears a fixed amount of voluntary expenses, the government pays a corresponding national subsidy,
The total amount is paid as an export voucher in the form of a couponI'm doing it.
Companies that have received export vouchers Freely select services required for overseas expansion work on the export support infrastructure utilization business portalYou can buy and use it. Agencies/companies that perform services are also selected directly and entrusted with tasks necessary for overseas expansion or export. (Registration on the export voucher website is required)
What are the benefits
Vouchers of up to 200 million won are paid according to corporate requirements and competent authoritiesIt will be. (The amount of vouchers issued varies depending on export capacity/industry)
The highly satisfying translation service at Twig Farm (Gcon Studio) can also be purchased as a voucher.
Any translation with overseas expansion in mind is possible.
Export support infrastructure utilization project website
Take a look at the chart below and see your company What categoryIs it going into,
By competent department What is the maximum amount of subsidy you can get, Please check how much the deductible is.
Target and scale of support from the Ministry of Trade, Industry and Energy
Eligibility and scale of support from the Ministry of Small and Medium Venture Enterprises
If you have any questions about the introduction of export vouchers, feel free to ask any questions through the agent link below.
Gicon Studio Translation references
I know that Gicon Studio's translation is good, so I think many people are curious about how it is translated.
Look at the translation results for yourself and make a judgment. Here's an example of Korea OO Corporation that you are familiar with.
Used as a global promotional material in construction Brochure and website translationYou made an inquiry.
In this post, I'll focus on translating brochures.
The Gicon Studio team Translate English into 4 languages (S/F/Russian/German)I did. I'll show you firsthand how I translated it.
Original text (starting language): English
Translations (target language): Spanish, French, Russian, German
1] English-Spanish translation
First inspection of the original text
Original text (English)
From famous restaurant chains, gourmet chefs, to coffee shops, you can choose from tons of food delivery options. Pizzas, chicken, and noodles can be delivered
First review of original text
From Famous Restaurant Chains and Gourmet Eateries to Coffee Shops and Dessert Cafes, You Can Have Anything Delivered to Pretty Much Anywhere, including Seoul's Hangang Riverside Parks.
Spanish primary translation
Desde las cadenas de restaurants famosos, chefs gourmet hasta las cafeterias, puede elegir entre miles de opciones de comida a domicilio: pizzas, pollo y postres a domicilio.
Spanish 2nd translation
Desde los restaurantes de Franquicia famosa y restaurante gourmet hasta las cafeterias, puede recibir entrega a domicilio a cualquier lugar, incluso el parque de hangang ribera de seúl.
Spanish translation final
Desde los restaurantes de franquicia famosa y restaurante gourmet hasta las cafeterias y panadería, están disponibles en cualquier lugar que desee, incluso el parque de hangang ribera de seúl.
comments
Translate English to Spanish dessert cafeMeans bakery PanaderiaI decided that it was appropriate and translated it. More suited to the context We determine that the paraphrase option is more appropriate and translate it for you.
There is a point that Gicon Studio customers often say they like.
A comment section explaining why it was translated that way
From the client's point of view, it is said that it enhances the company's credibility along with translated materials.
2] English-French translation
First inspection of the original text Original text (English)
The Korean royal cuisine is centered on recipes prepared for the royal family of the Joseon Dynasty (1392-1920). The best and freshest ingredients sent from all regions across Korea, with each meal featuring 12 rather blandly seasoned dishes that include vegetables, meat and seafood. Sinseollo, a hot pot of beef stew with meatballs, batter-fried fish fillets, and vegetables, and gujeolpan, thin wheat crepes rolled with beef and vegetables together are among the delicious royal dishes.
First review of original text
The Korean royal cuisine is centered on recipes prepared for the royal family of the Joseon Dynasty (1392-1910). The best and freshest ingredients sent from all regions across Korea, with each meal featuring 12 rather blandly seasoned dishes that include vegetables, meat and seafood. Sinseollo, a hot pot of beef stew with meatballs, batter-fried fish fillets, and vegetables, and gujeolpan, thin wheat crepes rolled with beef and vegetables together are among the delicious royal dishes.
First French translation
La cuisine royale coréenne est centrée sur des recettes spécialement développées pour la famille royale de la dynastie Joseon (1392-1920). Les meilleurs ingrédients les plus frais sont envoyés de toutes les régions de corée Chaque repas comprend 12 plats aux assaisonements plutôt fades dont des légumes, de la viande et des fruits de mer. Le 'sinseollo', une fondue chinoise royaleavec des boulettes de viande, des filets de poisson panés et des légumes, et le 'gujeolpan', de fines crêpes des blé roulées avec du bœuf et légumes Mélangés, font partie des plats royaux bien connus.
French translation final
La cuisine royale coréenne est centrée sur des recettes spécialement développées pour la famille royale de la dynastie Joseon (1392-1920). Les meilleurs ingrédients les plus frais sont envoyés de toutes les régions de corée Chaque repas comprend 12 plats aux assaisonements plutôt fades dont des légumes, de la viande et des fruits de mer. (A) Le 'sinseollo', une fondue chinoise royaleavec des boulettes de viande, des filets de poisson panés et des légumes, et le 'gujeolpan', de fines crpes de blé roulées avec du bœuf et des légumes mélangés, font partie des plats royaleavec des boulettes de viande. (B) Le 'sinseollo', une sorte de ragoût royalavec des boulettes de viande, des filets de poisson panés et des légumes, et le 'gujeolpan', de fines crpes de blé roulées avec du bêuf et des légumes mélangés, font part des plats royalavec des boulettes de viande.
comments
As an explanation of Shinseon-ro, in the first translation Chinese royal fondueIt says In consideration of readers' literacy, delete the explanation that it is a Chinese royal family A type of royal stewI suggest it as a translation called
3] English-Russian translation
First inspection of the original text Original text (English)
Korea has an assuring low crime rate, and the streets feel safe even at night as the stealing of personal items and valuables are considered in public places. The Country also has tourist police advises for foreign visitors.
First review of original text
With low crime rates, the streets of Korea are quite safe, and theft or assault is seen or heard of. “Tourist Police” can also be found in major tourist areas, in order to guide and assist in major tourist areas.
Russian translation final
Prestupunst Ulysse Korei Bezoppern, Ao Karaakisu Iri Poudzou, Nieuwse, Nieuwe. Krome Tou, Pómou, Turistieskić Rahu Dheusit “Turističeski Pólísii”.
comments
Translate English into Russian policingIn this context, in the case of a direct role Phrases that are not commonly used in the Anglo-American worldIt is judged to be Reflects local Russian cultureinjury Low crime rateIt was replaced by
4] English-German translation
First inspection of the original text
Original text (English)
The KOREA TOUR CARD is a transit card for international travel. Use it to pay for different types of public transport and enjoy a wide range of benefits enjoyed by some 170 tourist attractions, performance attractions, restaurants, shops, and many others in South Korea! Going to visit Busan, Yeosu, Tongyeong, or other southern coastal areas? Use KOREA TIOUR CARD Namhaean Coast. Some 210 benefits include by existing KOREA TOUR CARD affiliates and by special attractions of the Namhaean coast are waiting for you.
First review of original text
This is a transit card for international travel. Travelers can use it to pay for different types of public transportation and enjoy a wide range of benefits offered by some 170 tourist attractions, performance attractions, restaurants, shops, and many other attractions in South Korea! If you're planning on visiting Busan, Yeosu, Tongyeong, or other southern coastal areas, you can purchase the “Namhaean Coast” edition of the card. Some 210 benefits offered by affiliated businesses in the south coast.
German primary translation
Dies ist eine Transitkarte Für Internationale Touristen Reisende könnnnen damit für verschiedene Arten von öffentlichen bezahlen und eine Vielzahl von Vorteilen genießen, die lund 170 Touristenattraktionen, Veranstaltungsorte, Restaurants, Geschäfte und viele andere Einrichtungen in Südkorea Bieten! Falls Sie Vorhaben, Busan, Yeosu, Tongyeong oder andere südliche Küstengebiete zu besuchen, dan könnnnen sie die Ausgabe der Karte “Namhaean Coast” erwerben. Rund 210 Vorteile, die von verbundenen Unternehmen an der Südküste angeboten werden.
German translation final
Dies ist eine Transitkarte Für Internationale Touristen. Reisende könnnnen damit für alle Arten von öffentlichen Verkehrsmitteln nutzen und eine Vielzahl von Vorteilen der rund 170 Touristenattraktionen, Verstaltungsorte, Restaurants, Geschäfte und vielen anderen Einrichtungen in Südkorea genießen! Falls Sie Vorhaben, Busan, Yeosu, Tongyeong oder andere südliche Küstengebiete zu besuchen, dan könnnnen Sie die “Namhaean Coast” Auflage der Karte erwerben. Rund 210 Vorteile von Verbundenen Unternehmen an der Südküste Werden angeboten.
comments
The literal translation of the first door is Reisende könnnen damit für verschiedene Arten von öffentlichen verkehrsmitteln bezahlen, but as a paraphrase, Reisende könnnnen damit für alle Arten von öffentlichen Verkehrsmitteln nutzen seems more natural.
****
GeCon Studio, the destination for translation.
There are many translation companies in the world.
However, even with the same translation It's not easy to meet a translation company that considers customers and is aware of readers..
While constantly communicating with you Able to solve translation problems I'll do my best to be a Gicon Studio team.
I hope you have a great experience with Gicon Studio.:)
If you have any questions about export vouchers or translations, please contact us in the chat below.
*This content has been transferred from Gicon Studio to Letterworks.