통번역을 진행했던 문서 파일이 날아가지 않고 그대로 잘 남아 있어서 복습을 하기도 너무 편했어요!
대학생 A
“문서관리에 대한 번거로움이 줄었어요.”
여러 작업자가 프로젝트에 참여하더라도, 클라우드를 통해 작업분량을 쪼개거나 문서를 관리하기 쉬워요.
프리랜서 번역가 B
“원문이 보존된 상태로 다운로드가 돼서 편해요”
번역을 마치고 완성본을 다운 받을때, 원문의 문단과 셀 구분이 그대로인 상태로 나와서 편리해요.
개인버젼 사용자 C
“작업자와의 의사소통이 훨씬 간편해 졌어요.”
작업상황이 실시간으로 공유되니까, 의뢰를 맡긴 후 소통하는 시간과 스트레스가 확 줄어들었어요.
기업 담당자 D
레터 웍스는 고객의 중요 정보 보호를 위해 국제 표준화 정보 보호 체계 인증을 획득하였습니다
국제표준 ISO, AWS cloud security 검증 등 국내외 주요 정보보안 인증을 받았습니다. 더욱 안전하고 신뢰할 수 있는 서비스로서 인정받기 위해 최선의 노력을 다하고 있습니다.
27001
정보보호 경영시스템
27017
클라우드 정보보안지침
27701
개인정보보호 경영시스템
27018
클라우드 개인정보보호
AWS
Security
자주 묻는 질문
Q1. 레터 웍스는 다른 번역 프로그램과 어떤 점이 다른가요?
🔽
기존의 번역기는 텍스트만을 학습용 데이터로 활용하지만, 레터 웍스는 이미지, 음성, 동영상을 학습용 데이터로 활용하는 멀티 모달 방식의 기계 번역기를 연구합니다. 또한 번역 외에도 번역 프로젝트와 관련된 모든 리소스를 통합적으로 관리하는 플랫폼 기능이 제공되어 콘텐츠 현지화 작업의 효율을 높였습니다.
Q2. 최대 몇 가지 언어 번역이 가능한가요?
🔽
현재 12개국의 언어(영어, 중국어, 일본어 등) 번역이 가능하며, 별도 언어가 필요할 시 support@letr.ai로 문의 주시면 도와드리겠습니다. (※ 지원 가능한 언어는 꾸준히 업데이트 됩니다.)
Q3. 설치는 어떻게 하나요? Mac에서 사용 가능한가요?
🔽
레터 웍스는 클라우드 기반의 SaaS 앱입니다. 별도의 설치 없이 웹에서 로그인 후 바로 이용하실 수 있습니다.
Q4. 분량이 많은 대규모 번역도 할 수 있나요?
🔽
레터 웍스는 대규모 번역에 최적화된 협업 툴입니다. 분량에 상관없이 하나의 파일을 업로드하면 바로 자동으로 작업자 별 작업량이 할당됩니다. 작업자 지정도 무제한으로 가능해 대규모 번역 프로젝트 관리를 손쉽게 할 수 있습니다.