Product
概要​映像​グラフィック​ドキュメント​
Enterprise
Story
レター/テクノート​ニュース/公知​
Pricing
Ja
한국어English日本語日本語
利用ガイド
LETR WORKSスタート
한국어English日本語
한국어English日本語
まだコピーしてる?好きな翻訳者がいないのはなぜ?
2024-07-17

‍

締め切りは近づいていますか?‍

‍英語。。中国語。。日本語。。
オリジナルの翻訳ファイルを作成..シェア..連絡を取り直してください。やったことをまとめると...🤯

‍

忙しくてどこからともなく出かけていても、締め切りが待ちきれません。翻訳プロジェクトが増えるにつれて、時間はますます少なくなっていきます。

‍

‍

レターワークス(レターワークス)3行まとめ

‍

👉 簡単なコラボレーションアプリ: 確認のための連絡はやめましょう!アプリから直接メモを取ることができます。‍

👉 1 つのファイルのみ: ファイルを 1 つのファイルにまとめることができ、分割や結合は不要です。‍

👉 ワンクリック比較翻訳: 1 つのエディタウィンドウを 1 回クリックするだけです。

‍

‍


‍

‍

概要情報でプロジェクトを表示する
‍
‍コラボレーションが簡単になりました!

シームレスな翻訳コラボレーションのために、LETR WORKS(レターワークス)には必要な機能のみが含まれています。自動リマインダーとメモを残す機能により、不要な作業を減らすことができます。また、概要情報でプロジェクトの進捗状況を一目で確認することもできます。便利なコラボレーションを今すぐ体験してください!

‍

‍

‍

1 つのエディターウィンドウで直接翻訳する
‍
‍体の調子が良くなります!

手首が痛いですか?昨年、韓国では手根管症候群の患者が16万人と推定されています。レターワークスはグーグルとパパゴをベースにしたクリーンな比較翻訳ツールです。ウィンドウ間を行き来するために手首を前後に動かす必要はありません。大切な手首をレターワークスで守りましょう!

‍

‍

品質についてはご心配なく!

便利だからといって翻訳プログラムを変更するのは難しいです。なぜなら、完成した翻訳が良くなければ、自分で翻訳するほど良くないからです。貴重な時間を無駄にしないためには、文章の質が良いものでなければなりません。Letterworksは、高い認識率と適用率を誇る用語集を通じて、原文と正確に一致する高品質な翻訳を提供します。

‍

‍

Letterworksは、テキスト翻訳に加えて、ビデオおよびWebtoon翻訳サービスも計画しています。

‍

‍

簡単で迅速な翻訳コラボレーション、Letterworksから始めましょう!

‍

レターワークスの他の記事も参照してください

翻訳者よりも正確な翻訳、MTPE‍

TM/TB で翻訳を簡単にする方法
大規模な翻訳プロジェクト、コラボレーションアプリが必要な理由

‍

🚀데이터 인텔리전스 플랫폼 '레터웍스' 지금 바로 경험해보세요.

• 노트의 내용을 실제로 이용해 보세요! (한 달 무료 이용 가능 🎉)
• AI 기술이 어떻게 적용되는지 궁금한가요? (POC 샘플 신청하기 💌)

‍

‍

‍

全リストを見る

次のノートを見る

LETR note
コンテンツ制作におけるパラダイムイノベーション-AI吹き替え技術の現在と未来
2024-12-12
WORKS note
NERと自然言語処理を利用したレターワークスのAIエージェント
2024-12-11
WORKS note
マルチモーダルのコンセプトとアプリケーション、LETR WORKS AI テクノロジー
2024-12-02
利用ガイド
お問い合わせ​
Twigfarm Co.,Ltd.
事業者登録番号 : 556-81-00254  |  通信販売番号 : 2021-ソウル特別市鍾路-1929
代表 : ペク・ソンホ  |  個人情報管理責任者 : パク・ヒョンテク
ソウル本社 : (03187) ソウル特別市鍾路区6(瑞麟洞)6階
光州支社 : (61472 )光州広域市東区錦南路 193-22
シンガポールアジア事務所 : (048581) 16 RAFFLES QUAY #33-07 HONG LEONG BUILDING SINGAPORE
Family site
TwigfarmLETR LABSheybunny
利用約款
|
プライバシー規約
ⓒ 2024 LETR WORKS. All rights reserved.